ARCHIVE

Информативна служба
Српске Православне Цркве

31. март 2004. године

КОНФЕРЕНЦИЈА ЗА ШТАМПУ ПОВОДОМ ДОБРОТВОРНОГ ВАСКРШЊЕГ КОНЦЕРТА ДАР ЗА ХИЛАНДАР

У петак 2. априла 2004. године, у 11 часова, у Центру Сава (сала 3-0), биће одржана Конференција за штампу поводом Васкршњег добротворног концерта - Дар за Хиландар.

По благослову Његове Светости Патријарха српског Господина Павла и Светог Архијерејског Синода, а у организацији Информативне службе Српске Православне Цркве, на Васкршњи уторак, 13. априла 2004. године у плавој дворани Центра Сава у Београду, одржаће се Васкршњи добротворни концерт Дар за Хиландар, прва у низу манифестација чији приход иде за обнову ове Свете српске Царске Лавре.

На прес конференцији ће говорити представници Светог Архијерејског Синода и Информативне службе – архимандрит Андреј (Ћилерџић), секретар Светог Архијерејског Синода и г. Душан Стокановић, главни уредник Информативне службе Српске Православне Цркве, представници Центра Сава, редитељ Ивица Видановић, извршни продуцент Душан Крстић, музички уредник Сава Мирић, и учесници програма.

ДОБРОТВОРНИ КОНЦЕРТ
УДАХНИМО ЖИВОТ СРБИЈИ

У четвртак 1. априла 2004. у 19 часова, у Задужбини Илије Коларца ће бити одржан традиционални добротворни концерт поводом хуманитарне акције Удахнимо живот Србији. Ова акција се одвија по благослову Његове Светости Патријарха српског Г. Павла.

Његова Светост Патријарх српски Г. Павле ће истог дана, пре концерта, у 17 часова, у Патријаршијском двору, примити добротворе ове акције.

Улаз на овај концерт за све новинаре биће бесплатан.

САОПШТЕЊА И АПЕЛИ У ВЕЗИ СА ТРАГИЧНИМ ДОГАЂАЈИМА НА КОСОВО И МЕТОХИЈИ

Прошлонедељно насиље албанских терориста над незаштићеним и разоружаним српским живљем на Косову и Метохији није остало незабележено у свету. Све Православне Цркве су исказале свој став и револт према проливању невине крви и рушењу великих православних светиња.

Саопштење Светог Синода Руске Православне Цркве преносимо у целини:

У Европи су поново немири. На Косову и Метохији као резултат масовног насиља, хиљаде Срба је принуђено да напусте своје домове и да беже изван граница српске покрајине. На том тлу које је колевка српског народа и Српске Цркве поново страдају недужни људи, уништавају се споменици културе непроцењиве вредности, руше се храмови и манастири одакле су се вековима узносиле молитве за мир целога света. Благословена земља захваћена је пламеном међународних раздора. У центру Европе се опет дешава етничко чишћење, поново се лије крв која продубљује понор између завађених страна.

Забрињавајуће је то што људи почињу да се навикавају на такво стање ствари. У региону расте генерација за коју је реч непријатељ етнички обојена. Уље на ватру доливају и оне снаге које покушавају да косовско-метохијски сукоб тумаче као сукоб на верској основи. Не сме им се дозволити да дефинитивно у то убеде завађене стране, недопустиво је да међународна јавност све више по навици говори о конфликту цивилизација. Верска осећања су толико јака да њихово премештање на деструктивни план ситуацију неминовно чини катастрофалном. Европа има болно искуство верских ратова које би требало да је сачува од њиховог понављања. Нажалост, лекције из историје мало кога науче.

Мора се истаћи да је већи део одговорности за тежину ове ситуације на онима који су рачунали на коришћење силе у међународним односима. Развој конфликта на Косову и Метохији у многоме је због тога ушао у такву фазу када све чешће преостаје једини глас који се тамо чује, а то је глас оружја. Тако не сме да се настави.

Свети Синод Руске Православне Цркве одлучно изјављује: верски и политички лидери морају рећи стоп неприхватљивом насиљу, приморати непосредне учеснике конфликта на Косову и Метохији да зауставе крвопролиће, да обуставе уништавање верских и националних светиња. Међународне снаге које су распоређене на територији Косова и Метохије сносе директну одговорност за очување мира и одржавање реда на овом подручју, морају да ураде све што је у њиховој моћи да престане крвопролиће и да се осигура безбедност свих који живе на Косову и Метохији. Неопходно је хитно зауставити исељавање српског становништва, обуставити варварско уништавање светиња и споменика архитектуре који се тамо налазе. Искрено саосећамо са свима који су пострадали у сукобу на Косову и Метохији и молимо се Господу за њих.

Забрињава позадина косовске трагедије. Међународни тероризам је подигао главу, нигде у свету људи не могу да се осећају спокојно. У борби са овим злом све уобичајније постају до скоро неприхватљиве, незаконите методе силе – на терор одговарају терором, на убиства убиствима.

Позивамо све људе добре да се уједине пред растућим злом. Не смемо остати равнодушни. Данас је свет постао тесан, оно што се дешава на једној његовој страни одмах налази одјека на другој. Ето зашто нас трагедија на Косову и Метохији узнемирава, ништа мање него невоље у нашој властитој земљи.

Верујемо да је добро јаче од зла, да ће закон и правда тријумфовати, да ће трајни мир коначно завладати многонапаћеном косовско-метохијском земљом. Руска Православна Црква изражава своју сестринску солидарност са Српском Православном Црквом, подржава хуманитарне иницијативе Русије, а и сама је спремна да учествује у организацији и остваривању међународне помоћи српским избеглицама и свима који страдају у крвавом сукобу.

Молимо се Господу Богу за смиривање непријатељства, за дар разума свима од којих зависи заустављање крвопролића на Косову и Метохији. Нека Свемилостиви Господ “благослови народ Свој миром” (Пс. 28, 11).

Поред Руске Православне Цркве огласила се Митрополија варшавска и целе Пољске, а у прогласу који је потписао Његово Блаженство Митрополит варшавски и целе Пољске Г. Сава, између осталог стоји: “Браћо и сестре Срби! Пољска Православна Црква жели да вас увери у своју верност према вама и молитву. Косовска брда су нам постала драга као Света Гора Грабарка. Пламенови који гутају храмове у Призрену, Белом Пољу и Липљану пеку нас као пожар цркве Преображења Господњег на Грабарици 1990. године. Саучествујемо се са Вама у болу. Зло није у стању да ишчупа ваше корене, које сте пустили на Косову и Метохији још у Средњем веку. Данас, терористи заслепљени мржњом мисле да ће из ваших срца истргнути косовска брда и долине, али греше јер и да спале сву земљу, нису у стању да спале Косово и Метохију у Вашим срцима. Молимо се за смиривање непријатељства и мржње. Доста је суза и проливања крви.”

Аутономна Украјинска Православна Црква је поводом недавних догађаја на Косову и Метохији издала званично саопштење, у коме се између осталог каже: “Између Украјинске и Српске Православне Цркве одувек су постојале чврсте везе, ојачане кроз историју. Православни Украјинци су, у данима искушења, увек били са вама. И данас својој браћи у вери Украјинци изражавају искрено саучешће поводом смрти невиних сународника и уништавања храмова и манастира – православних светиња које сведоче да српски народ има вековни корен на тој земљи. Молимо се Господу за престанак немира и насиља, успостављање мира на подручју Косова и Метохије. Нека Господ да свим мученицима мир.”

 

Интернет презентација Српске православне цркве је доступна преко сервера у Калифорнији (донација Конгреса српског уједињења) www.spc.org.yu и www.serbian-church.net и сервера у Београду www.spc.yu (донација Беотел-а).

Фотографије актуелних догађаја дар Новинске агенције ФОНЕТ


Copyright © 1999-2004 by
The Information Service of the Serbian Orthodox Church
11000 Belgrade
Kralja Petra I no.5
+381 11 3282 596
e-mail