Information
Service of
the Serbian Orthodox Church
December 7, 2004
RADIO
SVETIGORA ON THE INTERNET
Beginning
on December 3, 2004 the Metropolitanate of Montenegro and the
Littoral’s Radio Svetigora will be broadcast live via Internet
(in Serbian) at
http://stream.cg.yu:81/ramgen/encoder/svetigora.rm
In
order to listen to the broadcast it is have Real
Audio Player or Real Alternative on your computer system.
Deacon
Ljubomir M. Jovanovic
IN
DEFENSE OF THE NAME OF THE SERBIAN LANGUAGE
Participants
in a conference called “In defense of the name of the Serbian
language” held on December 4-5, 2004 in Niksic and initiated and
organized by the Serbian Language and Literature Professors and
Teachers Activist Group regarding the current linguistic and social
situation in Montenegro adopted the following
DECLARATION
With full
support from pseudo-cultural and pseudo-spiritual institutions,
the regime is destroying authentic spiritual and cultural foundations
with the project of a “new Montenegro”. Montenegro has been completely
divided by this plan; its creators and adherents have grabbed
all economic and social power for themselves, alienating the people
from public social life and placing it under suspicion of obstructing
“the democratic development of Montenegro”.
The indictment
against the people who formed this state also accuses the Serbian
language, as its collective name, as well as the great individuals
who have built the image of Montenegro. According to this “interpretation”
the Serbian language right from the start has been carrying out
“the assimilation, and spiritual and cultural occupation of Montenegrins”
even though every Montenegrin knows they were born in Serbian,
entered the cultural scene in Serbian, and experienced state and
national affirmation in Serbian.
All this has
not stopped the execution of the sentence: all cultural institutions
where there was room for Serbian cultural content were extinguished,
all jobs for intellectuals who affirmed their affiliations with
this culture were extinguished, professors of Serbian language
and their colleagues who rose up to defend the Serbian language
and the integrity of their vocation were fired.
In order to
make everything possible, educational officials are introducing
Montenegrin language by the back door thus attempting to steal
the memory of the people and the purpose of its existence, the
foundations and keys of its spiritual and cultural legacy.
The entire
absurdity of this project is most drastically expressed in the
recent decision of the Ministry of Education and the Council for
General Education regarding the renaming of the subject Serbian
language and literature to mother tongue (Serbian, Montenegrin,
Bosniac and Croatian) language and literature. By this act the
principles of science and professionalism have been trampled upon,
the constitutional and legal system of Montenegro has been violated,
and a pre-planned mechanism built in for the destruction of the
school system and society as a whole.
Namely, the
idea of covering instructional programs for Croatian, Bosniac
and Montenegrin languages in the official language will prove
to be questionable, as will the competency for doing so, and the
only victim of this misplaced ideology apparently will be the
Serbian language and ultimately, generations of innocent children.
The unclear and contradictory proposals given by education officials
shown that our fears are justified.
Requesting
that students (or their parents) give their opinion regarding
what national name a school subject is to bear by their account
also represents a violation of the Constitution of the Republic
of Montenegro, and civil and children’s rights. At the same time,
it is kind of national confrontation with very dangerous consequences,
stressful situations and conflicts among children.
Taking into
account all the facts presented above, we, the participants of
the conference in defense of the name of the Serbian language,
in accordance with our own conscience and responsibility toward
science, language, and the cultural and spiritual legacy of our
people, propose and request the following:
- That the
Ministry of Education immediately rescind its decision to rename
the school subject Serbian language and literature, and that it
rectify all consequences arising thereform, first of all, by enabling
professors who have been dismissed to return to their jobs.
- That all
creative persons in Montenegro who have been dismissed from their
positions because of their opposition to the ideology to the Montenegrin
regime and the improvisers of local pseudo-culture be enabled
to publicly present and engage in debate on “controversial” issues
regarding the identity of Montenegro, i.e. realize their right
to work in public institutions.
- Since the
foundations of national culture are in danger as drastically demonstrated
with regard to issues relating to the Serbian language, it is
high time for intellectuals from Montenegro and from all Serbian
lands to organize themselves, together with all intellectuals
and creative persons of good will, in order to stop the process
of destruction and invalidation of spiritual and cultural treasures
created in the Serbian language. For all these reasons, it is
necessary to restore scientific and cultural institutions, since
many of them have been extinguished while others, even the largest,
no longer get involved in their own work; and toward this end
to organize scientific and expert conferences, initiate magazines
whose contents can be respected, and nurture true and well-founded
values.
- Education
workers in Montenegro who accept the views presented in this Declaration
must establish mutual ties in their home settings (municipalities)
and then at the level of the Republic forming a specific organization
that will represent an objective force for productive opposition
to the uncivilized, unscientific and un-European ideas of the
Ministry of Science and Education.
- That relevant
state institutions stop the organized and destructive attacks
on the canonical Serbian Orthodox Church in Montenegro, which
for centuries has been the guardian of the authentic national
being, language, script and spirituality of Montenegro.
All signatories
of this Declaration undertake to exert maximum effort to ensure
that its spirit and messages reach every citizen of Montenegro.
In
Niksic, on December 5, 2004.
NEW
WORKERS IN THE FIELD OF THE LORD
On
Sunday, November 28, 2004, on the feast of the Holy Martyrs Gurias,
Samonas and Habib as a part of Holy Hierarchal Liturgy in Lepavina
Monastery, His Eminence Metropolitan Jovan of Zagreb and Ljubljana
and All-Italy elevated Deacon Goran Sljivic to the office of presbyter
and entrusted him with the spiritual well-being of the parish
of Novo Mjesto and Bojanci. His Eminence expressed joy that thanks
to the Holy Spirit, the Holy Mystery of the Priesthood is being
restored in the Metropolitanate of Zagreb and Ljubljana, and wished
the newly ordained Father Goran much success in his pastoral service.
On
the feast of the Entry of the Most Holy Theotokos into the Temple
as a part of Holy Hierarchal Liturgy in Lepavina Monastery, His
Eminence Metropolitan Jovan tonsured novice Marko Prosenica. On
that occasion His Eminence addressed the following words to the
new monk and his spiritual father: “Father Gavrilo, before God
I entrust to you this new beginner. Teach him to live in fear
of God and follow the good works of others, taking good care that
his soul does not perish through any lack of action on your part,
for you must answer to God for him on the Day of Judgment.” And
to the monk, Father Marko, he said: “You on your part obey your
elder as you do Christ, and in all things remain tolerant, calm,
obedient, humble and sparing of words, and you will find your
blessing before God and be saved.”
In
the continuation of Holy Liturgy His Eminence ordained Hypodeacon
Branislav Todoric of Sipovo as deacon; the following day, on the
27th Sunday after Pentecost, on the feast of the Holy Apostles
Philemon and Archippos and Martyr Apphia as a part of Holy Hierarchal
Liturgy he elevated him to the office of presbyter. Father Branislav
has been entrusted with the spiritual well being of the parishes
in Grubisno Polje. In his sermon to the faithful His Eminence
Metropolitan Jovan spoke about the meaning of the Holy Mystery
of the Priesthood and its restoration in the Metropolitanate of
Zagreb and Ljubljana. He placed special emphasis on the purity
of Christian life in the parish, where the priest and his family
must be a model for their parishioners of how to live a Christian
life and witness their Orthodox faith.
[Serbian
Translation Services]
Copyright © 1999-2004 by
The Information Service of
the Serbian Orthodox Church
11000 Belgrade
Kralja Petra I no.5
+381 11 3282 596
e-mail
|