Превод Курана за Јермене

Анкара 12.05.2015. – Управо поводом 100-годишњице погрома над Јерменима турска државна Управа за религије објавила је превод Курана, и то на два дијалекта којим говоре Јермени. Западнојерменски се говори у Турској, на Балкану, на Блиском истоку и свуда по европско-америчкој дијаспори. У самој Републици Јерменији, као и у другим кавкавским земљама и Ирану, раширен је источнојерменски језик.

Како је саопштио директор Одељења за штампу ове Управе Јиксел Залман, ово је прави тренутак да се међу Јерменима у Турској и у свету рашири порука Курана. За превод је било потребно четири године, а прво издање штампаће се у 4.000 примерака. Анкара је припремила превод Курана на савремени шпански и курдски језик, а спрема се превод на још 12 језика.

Извор: Катпрес