Промоција књиге "Руски конзулат у Дубровнику"

Пред великим бројем окупљених на празник Сретења Господњег 2011.год у дворани хотела Либертас-Риксос представљена је књига проф.др.Раде Петровића „Руски конзулат у Дубровнику од оснивања до 1878. године", коју је крајем прошле године објавила Српска православна црквена општина дубровачка из Дубровника.

Поздравне уводне ријечи окупљенима упутио је дубровачки парох Горан Спаић,посебно поздравивши амбасадора Руске федерације у Републици Хрватској господина др.Роберта Маркаријана, Епископа Захумско херцеговачког и приморског господина Григорија и господина др.Радована Биговића професора и продекана Православног Богословског факултета у Београду. Затим представнике Католичке цркве, дон Тому Лучића, ректора цркве Св.Влаха, и свештенике дон.Ивицу Первана и дон.Петра Палића, имама дубровачког Салкана еф.Херића, господина Боба Тошовића представника јеврејске општине у Дубровнику.

О овој вриједној историјској књизи пуној значајних података и докумената почео је говорити млади дубровачки историчар умјетности Иван Виђен, иначе уредник овог издања, затим директор Лексикографског завода Мирослав Крлежа из Загреба Влахо Бохишић, те сам аутор др.Раде Петровић.

Др.Раде Петровић (Дубровник, 1932) је био дугогодишњи професор савремене историје на Одсјеку за историју Филозофског факултета у Сарајеву. Био је гостујући професор на универзитетима у Риму, Милану, Венецији, Падови, Анкони и Барију, те на Историјском факултету московског државног универзитета Ломоносов. Дугогодишњи декан Филозофско факултета у Сарајеву и члан Универзитетског савјета Универзитета у Сарајеву и предсједник Друштва историчара БиХ.

Ова књига је први покушај цјеловитог приказа дјеловања руског царског конзулата основаног још у доба Дубровачке Републике, а који је наставио дјеловати и у доба аустријске власти над Дубровником.Оснивање руског конзулата је убрзало и оснивање Православне црквене општине јер су службеници конзулата захтијевали од власти Дубровачке Републике да имају за себе али и за остале православне вјернике, мјесто гдје ће бити служена Служба Божија. Велик дио активности конзулата, поготово током 19.вијека био је посвећен геостратешким процјенама Дубровнику сусједних земаља, у првом реду Црне Горе и Херцеговине које су биле под турском влашћу. Осим објављених извора из страних архива и литературе на више језика, посебност је ове књиге и у томе што по први пут нашој стручној и широј јавности доноси интегрални превод текста „Опис Дубровачке Рапублике" руског конзула Антона Гике из 1792.године и његов оригинал на француском језику у фототипском издању.

Између њихових ријечи о књизи наступао је Београдски мушки хор, под вођством хоровође ђакона о.Влада Руменића, изводећи духовне и старе руске народне пјесме.

ЦО Дубровник

Извор: Епархија захумско-херцеговачка