Пронађена рукописна књига Захарије Орфелина
Радећи са рукописном грађом Библиотеке Српске Патријаршије, у оквиру прве фазе пројекта „Дигитализација, ревизија и стручна обрада рукописног фонда Библиотеке Српске Патријаршије – састављање Инвентара рукописа“[1] – прве фазе у комплекснијем истраживању ове драгоцене манускриптне збирке – за око нам је запао рукопис бр. 214 који је у Инвентару кратко описан на следећи начин: „Зашчишченије греческија церкви, славеносрпски језик, 18. век. Папир, 927 страна, 352х230 мм. Дело Захарија Орфелина.“[2] Знајући од раније да се у литератури о Орфелину наводи његова монументална, конфесионално–полемичка, рукописна књига – Против папства римскога, за коју се тврдило да је нетрагом нестала, запитали смо се: Да ли је могуће да овде реч управо о том, за теологију и националну историју Срба у 18. столећу, веома важном делу?
Доношење управо овакве претпоставке олакшале су две ствари. Прва је та, да смо слично искуство, овога пута у рукописном књижном фонду Музеја СПЦ имали пре десетак година. Прикупљајући грађу за писање докторске дисертације, у рукописној збирци професора о. Р. Грујића, наишли смо на један неидентификован Зборник 18. столећа, како је био описан и назван у приручној књизи–каталогу којом су се служили истраживачи. Наше је истраживање показало да је то, у ствари, познати Спиридонов зборник, књига из које је прве лекције из богословља, али и других наука, како природних тако и друштвених, у манастиру Хопову стицао млади Доситеј Обрадовић. Та се књига у научним круговима деценијама сматрала несталом да би се показало да је она, у ствари, рукопис бр. 127 Грујићеве збирке у Музеју СПЦ.[3] Друга је, опет, та, да ме је ка таквом истраживању и закључивању несебично усмеравао мој драги пријатељ и добар познавалац Орфелиновог живота и рада Боривој Чалић.
О каквој је књизи, овде, у ствари реч? Орфелинова књига Против папства римскога настала је као реакција на прозелитске активности Аустријског двора и Римокатоличке цркве међу Србима у 18. веку.[4] Кап која је прелила чашу, и довела до писања више апологетских дела антикатоличке оријентације, била је пропапска беседа царског духовника Антонија Рушицког (кога Мита Костић погрешно наводи као Ружичку) О јединству хришћана, коју је 4. маја 1773. године изговорио на миси у дворској капели у Бечу.[5] Она је после штампана[6] и дељена православним верницима Аустријске империје. Као реакцију на тај поступак и Орфелин је написао своју Књигу против папства.[7]
Димитрије Руварац први, како се дало закључити на основу датума објављивања његових Прилога, пише о овој Орфелиновој књизи.[8] Он, 1911. године, бележи да се у Патријаршијској библиотеци налази под бројем 100 (односно 108, ту је погрешио Руварац, прим. В.В.): „[...] дебела[9] и лепо сачувана рукописна књига, фол. 921 (са садржајем – 927, прим. В.В.) без насловна листа и без навођења имена писца са натписом на полеђини – Књига против папства римскаго“.[10] Руварац је, потом, Орфелиново ауторство доказао, између осталог, и поређењем рукописа познатих Захаријиних дела и овога полемичког трактата.[11]
Каснију судбину Орфелинове књиге описује М. Костић који каже да је она након Орфелинове смрти припала: „[...] заједно са целом богатом Орфелиновом библиотеком књижници Саборне цркве у Карловцима, која је, попут протестантских специјалних књижница у Угарској, Србима служила у верскообранбене сврхе.“[12]
Шта се после збило са овом књигом? Заједно с целом библиотеком из Сремских Карловаца пренета је почетком Другог светског рата у Загреб, а након рата и повратка књига у Београд води се као нестала. Податак о томе да је Орфелинов рукопис Књига против папства римскога нестао, помиње се повремено у литератури о Орфелину након Другог светског рата. Тако чини и Динко Давидов. Он је за ову књигу, у рубрици „Недатовани и изгубљени радови“ Каталога за изложбу о Орфелину, под бројем 2, написао да се рукопис: „[...] пре рата налазио у Митрополијској библиотеци у Сремским Карловцима док после рата није пронађен. (Подвукао В.В.)“[13] Ту ће претпоставку скоро сви каснији истраживачи узети здраво за готово и понављати је у својим студијама и текстовима. Најновији пример овог слеђења тврдњи Д. Давидова је магистарски рад С. Ћирковић, која за Орфелинову књигу бележи да: „[...] је остала у рукопису и до Другог светског рата налазила се у Патријаршијској библиотеци после чега није пронађена. (Подвукао В.В.)“[14]
Велики познавалац Орфелиновог дела Боривој Чалић је био опрезнији у приступу овом проблему. Он за Књигу против папства римскога на једном месту пише да је данас изгубљена[15] да би потом по први пут увео у разматрање могућност да ствари стоје другачије, назвавши рукопис изгубљеним, односно можда загубљеним. Он дословно каже: „Тих година Орфелин је већ морао бити заокупљен писањем свог обимног, данас изгубљеног (загубљеног?) (Подвукао В.В.), теолошког трактата Књига против папства римскаго[...]“.[16]
Ситуацију ће нехотице почети да разрешава, односно да упућује ка разрешењу, В. Симић који, наставивши линију истраживача који мисле да је Књига против папства римскога нестала, помиње (како он мисли) други Орфелинов рукопис Зашчишченије греческија церкви, за који бележи да се налази у Библиотеци Српске Патријаршије под бројем 214, и да у њему, као и у изгубљеном антикатоличком рукопису, Орфелин: „[...] на сличан начин поступа побија(јући) примат папе[...]“.[17] Симић на овај начин, износи мишљење да постоје два тематски слична рукописа, што је подстакло наша интересовања за ову наизглед нову полемичку књигу и довело до закључака које овде износимо.
Захваљујући радовима Д. Руварца и Т. Остојића ми данас можемо, без сваке сумње, показати да је књига Зашчишченије греческија церкви у ствари Орфелиново дело Књига против папства римскаго. На основу чега? И Руварац и Остојић су у својим радовима директно наводили реченице и веће одломке из Орфелинове Књиге против папства. Поредећи те наводе са рукописом Библиотеке Српске Патријаршије бр. 214 увидели смо да је реч о једном истом делу. Шта су, између осталог, записали Руварац и Остојић?
Димитрије Руварац је навео да је Орфелин започео Отдјеленије первоје о правој Церкви свога дела речима: „Прежде нежели начнем ми расуждавати Ружицкога и његових једномишљеников о Цркви бљадословие, находим[...]“[18] То се налази и у рукопису бр. 214.[19] Руварац је, затим, преписао цео садржај Орфелиновог рукописа. Нека од поглавља наводимо као пример: „[...] 13. Да је Јерусалимска а не Римска Црква мати свих Цркава; 241. Да је папа епископ само римски а не васељенски; 522. О чистилишту; 533 – О индулгенцијама.“[20] Поређење са рукописом 214 потврђује њихову истоветност.[21] Посебно нам је драгоцено сведочанство Т. Остојића који пише да је на врху „сваке леве стране Орфелинове Књиге против папства римскаго [...] забележено: ‘Зашчишченије греческија церкви’ [...]“.[22] То се, такође, испоставило као тачно. Пишући о поводу настанка Орфелиновог дела, Остојић је, рекавши да је његов циљ полемика са штампаном беседом Антонија Рушицког, навео 13. страну на којој Орфелин овог царског духовника назива „римскаго властољубива двора предикаторем“.[23] На наведеној страни рукописа бр. 214 стоје управо те речи.[24] Могли бисмо да наведемо још много примера који говоре у корист наше тезе али сматрамо да је и оволико довољно.
Из свега реченог могуће је извући закључак да је рукопис бр. 214 Библиотеке Српске Патријаршије у ствари Орфелиново дело Против римског папства. Настала у тешким временима за српски народ и његову Цркву, ова Орфелинова књига најдрагоценији је пример рукописне[25] противкатоличке богословске књижевности међу Србима у 18. столећу. Њено проналажење показује да се о Орфелину још увек не могу доносити коначни и дефинитивни судови јер се корпус орфелиновских извора једноставно не може прогласити дефинитивним. Поново откривање ове књиге, као драгоценог извора за истраживање развоја српске полемичке теологије и политичке и националне самосвести српског народа у 18. веку представља, сигурни смо, значајан догађај за савремену српску културу и науку. И подстицај да још једном, пажљиво и без предрасуда, прођемо кроз странице наше рукописне заоставштине, о којој данас, на жалост, тако мало знамо.
Проф. др Владимир Вукашиновић
[1] Резултат тога је књига Инвентар рукописа Библиотеке Српске Патријаршије, ур. З. Недељковић, Београд, 2012, коју сам објавио у сарадњи са колегама З. Ранковићем и Р. Станковићем.
[2] Ibid., 48.
[3] Више о томе видети у: В. Вукашиновић, Српска барокна теологија: Библијско и светотајинско богословље у Карловачкој митрополији XVIII века, друго, исправљено издање, Врњци–Требиње, 2010, 162–166.
[4] Ibid., 88–132.
[5] М. Костић, Царски духовници пропагатори уније међу Србима, Сремски Карловци, 1922, 8.
[6] Више о њој видети у: Г. Михаиловић, Српска библиографија 18. века, Београд 1964, 114.
[7] Д. Руварац, Прилози за историју српске књижевности, Бранково коло, XVII, 40, 1911, 635.
[8] Б. Чалић, који је љубазно прочитао овај рад пре његовог објављивања, скренуо нам је пажњу на следеће: О рукопису је највероватније пре писао Остојић, али је Руварчев чланак објављен први. Остојићева књига о Орфелину била је напола готова 1908, а након 1912/13. године на њој није више радио. Она је, као што је познато, објављена је након Остојићеве смрти у редакцији Владимира Ћоровића. Ово поглавље Остојић очигледно није више допуњавао јер би иначе сигурно поменуо Руварца. Захваљујемо се Б. Чалићу на овој примедби.
[9] Та обимност, „дебљина“, Орфелиновог дела довела је до тога да ова књига, колико за сада знамо, није била преписивана и ширена. (Л. Чурчић, Књига о Захарији Орфелину, Загреб, 2002, 37)
[10] Д. Руварац, op.cit., 634.
[11] Д. Руварац, Прилози за историју српске књижевности, Бранково коло, XVII, 41, 1911, 652.
[12] М. Костић, Акатоличка књижевност у Срба крајем 18. в., Гласник СПП, бр. 20–21, 1921. бр 21 – стр. 346
[13] Д. Давидов, Захариа Орфелин – 1726–1785, Београд, 2001.
[14]С. Ћирковић, Библиотека Захарије Орфелина, Београд, 2013, (у штампи), 39.
[15]Захарија Орфелин, прир. Боривој Чалић, Нови Сад, 2011, 18.
[16] Б. Чалић, „Друга калиграфија Захарије Орфелина“, Љетопис СКД Просвета, Загреб, 2011, 324.
[17]В. Симић, За љубав отаџбине – Патриоте и патриотизам у српској култури 18. века у Хабзбуршкој монархији, Нови Сад, 2012, 305.
[18] Д. Руварац, op.cit., 654.
[19] Видети фотографију бр. 1.
[20] Д. Руварац, op.cit., 653.
[21] Видети фотографије 2 и 3.
[22] Т. Остојић, Захарија Орфелин – Живот и рад му, СКА, Београд, 1923, 103. Видети фотографију бр. 1.
[23] Ibid.
[24] Видети фотографије 3, 4 и 5 (детаљ).
[25] Због јаке цензуре у Аустријској империји није било могуће штампање књига оваквог садржаја, те је литерарна борба против унијатских настројења Двора и Католичке цркве била помоћу рукописа – који су се преписивали или позајмљивали. (М. Костић, „Одјеци Ајблове књиге против папства међу Србима“, Годишњак скопског филозофског факултета, Скопље, 1930, књ.1, 66).
Извор: Православље, бр1099-1100