Такозвана „Корона Библија“ исписана руком

Од када су људи  „ самоизоловани", пастор Уве Хабенихт из Санкт Галена у Швајцарској имао је идеју: позвао је људе да одаберу по једно поглавље Библије и да га испишу својим рукописом - управо као што су то раније радили монаси чувеног манастира у његовом швајцарском граду. Идеја да се посветимо евентуалном једноставном послу у времену изолације, неактивности и неизвесности одмах је прихваћена. У међувремену, не само волонтери у Санкт Галену, Берну и Цириху, већ и у Аустрији, Немачкој и САД исписују тзв Корона Библију.

„Једини услов је да пишемо ручно“, каже реформатски пастор и иницијатор пројекта, у чији тим су такође ушли људи из католичке градске цркве Санкт Галена. Иако се свакодневним радом на програмима за копирање, скенирање и пренос звука усмереним на ефикасност избегава писање рукописом што је више могуће, пројекта Корона Библије полаже акценат на нечем супротном: „Реч је о успоравању себе, физичком крепљењу и о томе  да у овој новој ситуацији пронађемо другачији животни ритам“, рекао је Хабенихт.

За пастора је било важно да пројекат не остане само на индивидуалном нивоу. „Преписивачи могу себе схватити као део нечега што је изван њих самих", објашњава он своју идеју. Прво, поједина поглавља су доприноси већој целини. С друге стране, преписивачи се повезују са прошлошћу и будућношћу: библијски текст потиче из прошлости. Кад с преписивањем буде готово, уследиће свечана примопредаја готовог дела  библиотеци опатије Санкт Галена, чувеног манастира у којем су монаси у средњем веку сачинили своје копије Библије и других текстова.

Чим је  дошло до самоизолације људи, пастор Хабенихт је брзо разрадио пројектни тим и  израдио веб локацију, у кој је и објашњење пројекта. Пројекат  је добро напредовао наредних пет недеља. Око 1.000 од скоро 1.200 поглавља Библије подељено је учесницима пројекта. Иницијатору је било јасно да различити делови Библије нису познати и популарни у истој мери. „Псалам 23, Песма над песмама, приповест о стварању света и извештај о рођењу Господа Христа  иписани су невероватно брзо", каже Хабенихт.

Такође прилози у дијалекту

С обзиром на већ примљене прилоге - неки са сопственим илустрацијама и коментарима, на сопственом дијалекту или на страном језику - Хабенихт сматра да пројекат не треба да буде објављен само у штампаном примерку, већ би била важна и његова потпуна дигитализација.

Око Педесетнице биће преписано око 95 посто поглавља Светога писма.

Извор: Kathpress.at (с немачког Р.Ракић)