Ученички пројекат: Драматизација јеванђељске прича о Милостивом Самарјанину
-Верска настава у ОШ Вук Караџић у Лозници стопроцентно заступљена и благодарни смо Господу што имамо дивну децу која су веома мотивисана и креативна. Часови верске наставе се пажљиво и детаљно осмишљавају а имамо велико поверење у нашу децу којој дозвољавамо да нам предлажу активности, које добро размотримо а онда им изађемо у сусрет кад год је то могуће да она сама осмисле час. Оно што чини верску наставу овде специфичном је да је у многим пројектима како на нивоу саме школе па и шире управо верска настава носилац интегративних активности и корелације са различитим предметима, истакле су вероучитељица Драгана Деспотовић и професор енглеског Сања Симић де Граф.
-Дошли смо на идеју да јеванђељску причу о Милостивом Самарјанину обраде на један необичан начин. Имајући у виду снажну поруку ове приче, у договору са децом осмислили смо следеће активности. Најпре је вероучитељица Драгана прочитала јеванђељску причу и објаснила значење те приче ученицима. Како би ученици што боље разумели причу, вероучитељица је урадила нешто веома занимљиво што се јако допало деци а то је да им је саму ту причу објаснила на њима разумљив начин и то кроз стихове, како би деца тако брже и лакше усвојила градиво. Затим је вероучитељица одаберала ученике који ће бити задужени за драматизацију ове јеванђељске приче. Ученици су били толико радосни и прихватили су тај задатак са великим одушевљењем, поручила је проф. Сања Симић де Граф. Ефектну драматизацију градива можете видети на https://www.youtube.com/watch?v=_rVfz-BjGBg
-Пројектни задатак Прича о Милостивом Самарјанину на енглеском језику ученици су у договору са наставницом Сањом осмислили тако да на једном паноу буде прича на енглеском језику и да се евентуално илуструје а на другом паноу наставница је предложила деци да ураде вежбице на енглеском језику из одличног богословског уџбеника Come and see чији је аутор Сестринство Тројеручице из Шибеника. Деца су одлично одрадила задатак и презентовала га., истакла је вероучитељица вероучитељица Драгана Деспотовић - видео запису https://www.youtube.com/watch?v=YQUuKNRLao8&t=17s
Прича о Милостивом Самарјанину на енглеском језику и предлози како презентовати градиво енглеског језика кроз ту јеванђељску причу:
*1.и 2. разред-ученици су организовани у три групе, наставница чита причу, реч по реч, по једну реченицу и након прочитане реченице група се договара и каже речи које знају да преведу на српски. Битно је овде истаћи да се деца не оптерећују непознатим речима већ се мотивишу да препознају познате речи а на верској настави ће свакако радити ту причу.
*трећи и четврти разред-такође су ученици организовани у три групе али сад квиз можемо да проширимо и на мало граматике која се ради у тим разредима. На пример-подвуците личне заменице. Или, да ли препознајете неке именице и придеве.
*пети разред-групе проширују свој рад на употребу прошлог времена, разврставање правилних и неправилних глагола, затим разврставање заменица-личне заменице, присвојне заменице затим присвојни придеви, уочавање придева, да ли се ти придеви могу поредити, да је правилно/неправилно поређење, да ли припадају једносложним или вишесложним придевима.
*шести разред поред градива петог разреда укључује још и прошло трајно време у причи и објашњава употребу прошлих времена у причи-која радња траје, која је прекида, који глаголи могу да се ставе у трајно време односно који не.
*седми разред обухвата све претходно наведено али овде можемо сад додати и пасив, пребацивати оне активне реченице где је то могуће у пасив.
*осми разред, подразумева се, обухвата све претходно наведене разреде али додајемо и повратне заменице и индиректан говор.
Ово исто би се могло урадити и на српском језику. На овај начин имамо један савремен вид учења кроз интегративан приступ који омогућава да деца кроз међусобну сарадњу сама долазе до решења, разумеју причу али истовремено укључују садржаје из страног језика који некад могу бити веома компликовани али на овај начин се веома лако усвајају.
Сања Симић де Граф