Велики речник старословенског језика новог времена

У сали Светог Сергија при храму Христа Спаситеља у Москви 11. маја 2017. године у 17 часова Патријарх московски и све Русије Кирил предводиће приказивање првог тома Великог речника старословенског језика новог времена, јавља Патриархиа.ру. Речник представља систематски опис старословенског језика новог времена. Ово је први у историји светске лексикографије многотомни академски речник литургијског језика Руске Православне Цркве, израђен коришћењем савремене технологије и обухвата сву лексику садржану у богослужбеним књигама.

Главни циљ речника је да буде извор информација и пружи појашњење црквенословенских речи и израза. Поред тога, за сваку црквенословенску реч дат је руски еквивалент, граматичка информација, а ако је потребно - податак енциклопедијског карактера. Речник обухвата сву лексику садржану у литургијским књигама, укључујући и географске називе (топониме), властита имена, идентификацију особе (антропономи), и функционалне речи. Поред тога, учвршћују се идиоми и наводе фразе које се редовно налазе у богослужбеним текстовима. Први том описује више од 1.800 лексичких јединица. Извор речника је дигитализовани корпус текстова који се користе на богослужењима у Руској Православној Цркви.

Речнику је објављен под окриљем сверуског лексикографског програма "Речници 21. века", у оквиру кога ће се урадити највећи  речници у историји лексикографије, међу којима речници  руског и црквенословенског језика, као и речници језика народа који живе у Руској Федерацији. Програм се реализује под покровитељством Института  руског језика „В.В. Виноградов“.

Према Православие.ру Информативна служба СПЦ