Наука
Потписан протокол о сарадњи Архива Српске Православне Цркве и Архива Републике Српске у Бањалуци
8. Јун 2015 - 12:40У петак, 5. јуна 2015. године, у Бањој Луци је потписан протокол о сарадњи између Архива Српске Православне Цркве и Архива Републике Српске.
Протокол, којим су предвиђени бројни облици сарадње, потписали су г. Радован Пилиповић и г. Бојан Стојнић, директори ових двију институција. Његово Преосвештенство Епископ зворничко-тузлански г. Хризостом, као члан Светог Архијерејског Синода у претходном сазиву, био је умољен да потпише поменути протокол. Пренијевши поздраве Његове Светости Патријарха српског г. Иринеја, Преосвећени је пожелио Архиву Српске Православне Цркве и Архиву Републике Српске плодотворну сарадњу на пољу архивистичке и историографске струке, а на корист нашег народа и Српске Православне Цркве у цијелости.
Лутерова Библија са објашњењима и апокрифима
8. Јун 2015 - 8:50Најновије издање ”Лутерове Библије са објашњењима” – засновано на другом допуњеном и ревидираном издању из 2007. г. – познатије као ”Stuttgarter Erklärungsbibel. Lutherbibel mit Erklärungen und Apokryphen” (2011. г.), објавило је Немачко библијско друштво (Deutsche Bibelgesellschaft). У питању је темељно припремљено издање Светога Писма Старога и Новога Завета са апокрифима и интегрисаним егзегетским коментарима на једном месту.
Библија и коментари у једној свесци
Ово издање, уз основни текст Лутеровог превода, интегрише и коментаре дотичног текста (зачала/перикопа) и тиме замењује читаве серије опсежних коментара са полица библиотека. Читаоцу је олакшан чин читања – уместо да листа референцијалне приручнике и потеже за специјалистичком лексикографском литературом, он сада може комфорно да у под-тексту прати најновије егзегетске плодове библијских истраживања. За сваки одељак дат је обиман апарат. Тако фундирани историјски и богословски коментари заокружују сваки библијски текст, не прекидајући при томе континуирано читање консултацијом приручних лексикона.
Нови доктор богословских наука
5. Јун 2015 - 11:13Нови доктор богословских наука је Јулија Видовић. Своју докторску тезу ,,Синергија између благодати Божије и воље човекове према светом Максиму Исповеднику" одбранила је 29. маја 2015. године на Католичком институту у Паризу пред следећим члановима комисије: са Католичког института био је Анри-Жером Гаже (Henri-Jerome Gagey), председавајући, редовни професор догматског богословља, директор Истраживачке групе хришћанске антропологије; Ив-Мари Бланшар (Yves-Marie Blanchard), ментор, редовни професор патрологије и светоотачке егзегезе; Шарбел Малуф (Charbel Maalouf), читач, доцент, патрологија; Са Православног института Светог Сергија: Јост ван Росум (Joost van Rossum), ментор, редовни професор патрологије и Никола Црнокрак, читач, редовни професор Новог завета и аскетског богословља.
Ниш и Византија
4. Јун 2015 - 12:54У великој свечаној сали зграде Универзитета у Нишу, благословом Његове Светости Патријарха српског господина Иринеја и Његовог Преосвештенства Епископа нишког господина Јована, четрнаести пут по реду, отворен је Међународни научни скуп „ Ниш и Византија“, под називом „ Градови и грађани византијског света“.
Weber-Gryson: Biblia Sacra Vulgata
2. Јун 2015 - 12:09Пред нама је већ деценијама у читавом свету познато издање ”Вулгате” као настолне књиге у редакцији двојице реномираних библиста у петом (editio quinta), допуњеном и актуализованим издању Библије на латинском језику.
Овај научно меродавни текст садржи детаљно реконструисани текст Библије са опсежним научним апаратом у варијантама. Тиме ово издање/едиција представља не само поуздану основу за студије латинске Библије, већ и преглед традиције текста Вулгате.
Вулгата
У данашњој употреби појма издање/editio Вулгата је латински превод целокупне Бибије, каква је у 7. веку у латинској Цркви била у употреби. Она није дело једног аутора, већ је збир превода различитог квалитета.